これはオランダの利用規約 の翻訳版であり、ここから権利を得ることはできません。オランダの利用規約 は常に優先されます。

バージョン:2019年11月13日

#利用規約

第1章:一般

これらの一般利用規約は、iLostがiLostプラットフォームのユーザーに提供するすべてのサービスに適用されます。

第1条: 定義

これらの利用規約では、以下の頭文字で示される用語は、単数形および複数形でも、次の意味を持ちます。

  • 1.1同意:サービスに関するiLostとユーザー間の同意;
  • 1.2申請 :ユーザーが正当な所有者、所有者、または保護者であると主張するアイテムに関するユーザーの申立て;
  • 1.3データ管理者:4項7 GDPRにおいてデータ管理者として行動する者;
  • 1.4機能 :画像、シリアル番号、アイテムの紛失場所を含む、iLostの請求時にユーザーが指定する落とし物の機能;
  • 1.5 発見者:落とし物を発見しiLostプラットフォームを使用して、落とし物を登録した者。
  • 1.6GDPR :一般データ保護規則;
  • 1.7iLost : iLost BV、 ZutphenのCoehoornsingel 22 (7201 AB)で設立され、商工会議所に番号55241506で登録されています;
  • 1.8iLostアラート :ユーザーがiLostプラットフォームを介してアイテムを紛失したという通知を他のユーザーに送信します。
  • 1.9iLostプラットフォーム: iLostプラットフォーム。iLostがユーザーにサービスを提供する www.ilost.nl および www.ilost.co からアクセス可能;
  • 1.10知的財産権:すべての知的財産権。著作権、商標法、商号法、およびデータベース法を含みますが、これらに限定されません。
  • 1.11落とし物:条項3の2オランダ民法における移動可能な遺失物。
  • 1.12一致:申請するユーザーが落とし物の正当な所有者、保有者、または保持者であるという発見者による認定;
  • 1.13正当な所有者: 申請が照合されたユーザー;
  • 1.14個人データ:条項4の1 GDPRにおける個人データ;
  • 1.15プライバシーポリシー:iLostプラットフォームに掲載されている iLostのプライバシーポリシー。
  • 1.16サービス:iLostのサービス、条項3.1において説明されている通り;
  • 1.17ユーザー:発見者、所有者、およびiLostプラットフォームを使用するその他の自然または合法である者;


第2条:適用性

  • 2.1これらの一般利用規約は、iLostによるユーザーへのサービスの提供に適用されます。


第3条:iLostプラットフォームの使用

  • 3.1ユーザーがiLostでユーザーアカウントを作成すると、契約が締結されます。契約に基づいて、iLostはユーザーに次のサービスを提供します -iLostプラットフォームへのアクセスを提供します。 -落とし物の登録、iLostアラートの拡散、落とし物の申請、および一致の処理をサポートします。 -ユーザーが正当な所有者、保持者、または保護者である落とし物の概要を作成する可能性を提供します(iSave)。 -iLostまたは他社による発見者から所有者への落とし物配達。

  • 3.2 iLostは、理由を述べることなく、ユーザーがiLostプラットフォームに配置した情報を短縮や変更する権利があります。携帯やソフトからの確認に理由を与える必要もありません。

  • 3.3 iLostは、以下の場合に、受領した瞬間から落とし物を破棄する権利があります。 -iLostが合理的に保管できない食品、飲料、またはその他の腐りやすい商品に関するもの。 -武器、危険物または盗品、麻薬、地域特有の動植物など、所持または使用が罰せられる対象物に関するもの。 -iLostまたは法律により送信が許可されていない、および可燃性液体、腐食性材料、(可燃性)ガスなど、通常の出荷を行えない商品です。 iLostは、これらの物品の保管を管理する義務を負わず、特別な場合には、正当の責任者に引き渡すことに決めます。


第4条: 申請の処理

  • 4.1申請することにより、ユーザーはiLostに申請の解決に必要な情報を発見者に提供するように指示します。これらのデータには、少なくとも落とし物の特性およびユーザーに関連する個人データ(名前など)が含まれます。発見者は、提供された個人データを申請に対応できるためだけに使用します。

  • 4.2申請を受け取ると、発見者は申請者が落とし物の正当な所有者、保持者、または守護者であるかどうかを判断します。そうである場合、発見者は申請者に通知する必要があります。

  • 4.3ユーザーが提出した申請とそれに基づいて行われた照合は、ユーザーが通知を受信しても3か月以内に申請された落とし物を収集しない場合、失効されます。その後、発見者は、物品の保管を行う義務があるのは法律から命じられる期限内のみです。


第5条:所有者への落とし物返却

  • 5.1一致が発生した場合、iLostはユーザーに次の可能性を通知します(一)発見者から指定された場所で落とし物を自分で拾う、(二)iLostによる発送(三)所有者に指定される他社による発送。

  • 5.2書通者がiLostで発送を選択した場合、iLostは所有者に代わって第三者に出荷するように指示します。第三者による出荷に関連するすべての行動および活動は、その場合、ユーザーの費用とリスクで実行され、この第三者によって適用される一般規約の適用を条件とします。

  • 5.3所有者が所有者によって指定される発送を選択した場合、この発送は所有者の費用とリスクになり、そして所有者によって指定された第三者の一般規約の適用に従うものとされます。


第6条: プライバシーおよび情報のセキュリティ

  • 6.1 iLostは、iLostプラットフォームでのユーザーの個人データの処理に関してコントローラーとして機能します。 iLostは、特にユーザーアカウントの生成とサービスの提供を目的として、個人データを処理します。 iLostプライバシーポリシーでは、iLostが個人データを処理する方法についてに説明されています。

  • 6.2最初の段落の規定に反して、発見者は、ユーザーが申請を送信するまでに、落とし物に関するユーザーの個人データのコントローラーとして機能します。


第7条:知的財産権

*7.1 iLost、iLostプラットフォームの指定に関するすべての知的財産権:(個人)データ、テキスト、画像、デザイン、写真、サウンドマテリアル、フォーマット、ソフトウェア、ブランド、ドメイン名、iLostプラットフォームおよびサービス上のデータはiLostおよびiLostプラットフォームのライセンサーと広告主またはに独占的に所持されます。本契約のいかなる条項も、上記の知的財産権の譲渡を目的としたものはありません。

  • 7.2ユーザーは、iLostプラットフォームの使用に投稿したコンテンツが第三者の知的財産権を侵害しないことを保証し、そのような侵害の結果としての第三者からのすべての請求に対してiLostを背負えません。

  • 7.3ユーザーは、iLostからの事前の書面による許可なしには、 (i) データベース法の意味におけるiLostプラットフォームのコンテンツの重要な部分を要求および再利用することはできません。 (ii) データベース法の意味におけるこのコンテンツの重要でない要素を繰り返し、体系的に要求または再利用することは許可されません。


第8条.保証と責任

  • 8.1 iLostは、ユーザーが落とし物を検索するや登録する支援のためにユーザーがiLostプラットフォームを利用できるようにします。ただし、iLostは、ユーザーが実際に落とし物を見つけること、またはユーザーが申請した落とし物がユーザーに返却されることを保証するものではありません。

  • 8.2 iLostは、iLostプラットフォームが中断することなく、遅延することなく利用できること、またはiLostプラットフォームの情報が完全で正しいことを保証するものではありません。

  • 8.3 iLostは、以下の結果として生じた損害を、本契約に関連しているユーザーが被った損害について責任を負いません。 -iLostプラットフォームの使用。 -申請の評価または一致に関する決定において発見者が生じた間違い。 -発見者による落とし物の破壊や損失。 -第5条で説明されているように、所有者あて配送手続き中で落とし物が負った損失または破損。

  • 8.4 iLostが8.3における責任制限を発動できない場合、その責任は、 (i) 落とし物の価値にかかわらずiLostが引き受けた責任保険に基づいて支払われた金額内の直接損害、 (ii) その損害が芸術の意味における個人データに関するiLostの責に帰すべき侵害の結果である場合。4- 12 GDPR、iLostが引き受けた責任保険に基づいて支払われた金額を、結果として損害を被ったユーザーの総数で割ったものです。

  • 8.5、8.3および8.4による規定は、iLost側の意図的または重大な過失によって引き起こされた損害には適用されません。


第9条:期間と終了

  • 9.1契約は、[support@ilost.co](mailto:support@ilost.co)の電子メールに連絡することでいつでも終了できます。 iLostが他のユーザーに提供するサービスと互換性がない場合、またはそのデータが他のユーザーの未解決の申請、苦情、または義務と関連している場合、キャンセルはiLostによって受け入れられません。
  • 9.2 17 AVGの意味の範囲内でユーザーによってデータ消去が要求された場合。別段の合意がない限り、契約は法律の運用により終了されます。
  • 9.3 iLostは以下の状況にのみ、さらなる法的措置を講じる権利および補償を請求される権利を発生することなく、サービスの提供を直ちに停止や終了する権利、およびアラートや申請を削除する権利を有します。 -ユーザーは、本契約およびこれらの一般条件、法律、公序良俗に違反して行動するか、iLostまたは他社に対して違法に行動します。 -iLostプラットフォームに、処罰される可能性のある、違法な、侵害する、わいせつな、誤解を招く、侮辱的な、不正確な、または処罰される可能性のある(盗難品、武器、麻薬、侵害品など)落とし物に関連する情報をiLostアラートや申請などを作ること。 -他人のプライバシーを侵害するユーザー情報を投稿すること。 -iLost (または個人) データのシステムへ不正アクセス、iLostの技術的なセキュリティ対策を回避または回避しようとする、またはiLostのシステムに不相応な負担をかけること。 -ユーザーは書面による事前の許可なしにiLostプラットフォームを使用して商業的な表現を行います。


第10条.その他

  • 10.1iLostとユーザー間の契約はオランダの法律を遵守します。紛争はアムステルダムの管轄裁判所に提出されます。
  • 10.2 iLostは、これらの一般的な利用規約をいつでも変更できます。その場合、修正された一般利用規約は、iLostプラットフォームを介してユーザーが見れるようになった瞬間から適用されます。